L'équipe
Nous sommes une équipe composée d'étudiant.e.s et de diplômé.e.s de différents cursus de l'Université Franco-Allemande (UFA) qui avons décidé d’organiser une rencontre entre les étudiant.e.s et les diplômé.e.s de l'ensemble des cursus de l’UFA à l’occasion du jubilé de celle-ci en 2019.
Ainsi avons-nous fondé l'association Deutsch-Französisches Studiennetzwerk e.V. en 2018 afin de promouvoir l’échange interdisciplinaire entre les étudiant.e.s et les diplômé.e.s de tous ces cursus franco-allemands.
L’organisation d’un meet-up rassemblant plus de 100 participant.e.s implique de longues préparations. Si tu as des questions à nous poser ou des idées à nous partager qui pourraient enrichir notre travail au sein de l’association (même au-delà du meet-up) ainsi que le prochain événement, tu peux nous envoyer un mail.
Nous cherchons un.e chargé.e de traduction qui intégrera le pôle communication et traduction. Tu trouveras toutes les informations dans ce document.
Nous nous réjouissons d’avance de ton message !
Ainsi avons-nous fondé l'association Deutsch-Französisches Studiennetzwerk e.V. en 2018 afin de promouvoir l’échange interdisciplinaire entre les étudiant.e.s et les diplômé.e.s de tous ces cursus franco-allemands.
L’organisation d’un meet-up rassemblant plus de 100 participant.e.s implique de longues préparations. Si tu as des questions à nous poser ou des idées à nous partager qui pourraient enrichir notre travail au sein de l’association (même au-delà du meet-up) ainsi que le prochain événement, tu peux nous envoyer un mail.
Nous cherchons un.e chargé.e de traduction qui intégrera le pôle communication et traduction. Tu trouveras toutes les informations dans ce document.
Nous nous réjouissons d’avance de ton message !
Le bureau :
Maxime VICTOR Président de l’association & Direction de projet Sciences Politiques appliquées (Aix-en-Provence & Fribourg en Brisgau) Consultant et gestion management L’animal préféré de Maxime est la licorne européenne. Rosa Maria Elisabeth VAN STIGT Présidente adjointe de l’association & Organisation de l’événement Études germaniques (Dijon & Mayence) Pause sabbatique en préparation d’un doctorat Au collège, Romy maîtrisait mieux le français que l’allemand et avait même 9,8/10 lors de l’examen français du baccalauréat, ce qui lui paraît inimaginable aujourd’hui. Dora SAAL Trésorière, Chargée d’affaires juridiques & Direction de projet Droit français et allemand (Paris & Cologne) Étudie à Paris Dora aime faire du vélo aussi bien à Cologne qu’à Paris. Pôle sponsoring et réseau externe : Lars ECKMANN Responsable du pôle sponsoring & réseau externe Ingénierie économique (Grenoble & Karlsruhe) Étudie à Karlsruhe Lars a trois levains différents et a voyagé plus souvent à Paris qu’à Berlin. Pôle marketing et réseaux sociaux Clémence HAACKE Responsable du pôle marketing & réseaux sociaux Sciences Politiques appliquées (Aix-en-Provence & Fribourg en Brisgau) Chargée de relations institutionnelles européennes et de communication interne Clémence connaît mieux Berlin que Paris. Elle apprécie boire des Weinschorle, sacrilège pour les Français. Jasmin HASELBERGER Interkulturelle Studien: Deutschland und Frankreich (Freiburg i.Br. & Lyon) Rédactrice web Après avoir passé trois ans en France, Jasmin a fini par aimer le café noir. Anna Maria ROTTMANN International Cultural and Business Studies (Aix-Marseille & Passau) Étudiante Lors de son premier échange avec la France, au moment de l’entrée, Anna Maria a mangé jusqu’à la satiété parce qu’elle pensait que c’était le dîner entier, avant de découvrir qu’il y aura deux plats supplémentaires… Un agent du service d’ordre d’un magasin parisien spécialisé dans l’électroménager lui a demandé si elle voulait l’épouser. Pôle communication & traductions Ricarda KNAUF Responsable du pôle communication & traductions, organise le déroulé de l’événement Lettres modernes (Dijon & Mayence) Doctorante & Junior Country Manager France Ricarda préfère la prononciation française de son prénom à sa prononciation en allemand. Elle vient d’une ville en Allemagne qui se trouve à la même distance de Berlin que de Paris. Jessica MAURER Relations économiques internationales et Management de l’innovation (Strasbourg & Fribourg en Brisgau) Assistante commerciale au Consulat Canadien Jessica a vécu dans plus d'endroits en France et au Canada qu'en Allemagne. Anne-Lucie ROBIN Histoire de la Culture, de la Littérature et de la Langue dans les Espaces d’expression allemande (Metz, Luxembourg & Sarrebruck) Étudie à Metz Le surnom d’Anne-Lucie est Anne-L’Ossi, “Anne, die Ossi” : elle vient de l’Est de la France, de la Slovaquie et a vécu dans l’Est de l’Allemagne. Franziska International Tourism Studies (Angers & Harz) Assistante dans un cabinet d’avocats Au cours de trois ans, Franziska a vécu dans quatre pays différents. |